Типологические особенности русского и китайского языков в контексте межкультурной коммуникации

Тун Даньдань

Аннотация


Целью современной лингвистики, когнитивно-лингвистической и современной лингвистической типологий являются исследования на выявление общих законов языка. Изучение языковой общности и индивидуальности языков основано на их сравнении. Чтобы выяснить сходство и различия между китайским и русским языками, необходимо провести анализ их языковой общности и индивидуальных особенностей, что было проведено в текущей работе.
Актуальность (значимость) работы – в настоящее время все больше внимания уделяется межкультурному диалогу и коммуникации представителей разных культур, основным средством такой коммуникации является язык. В связи с активным развитием китайско-русских отношений возникает необходимость в квалифицированном переводе с одного языка на другой. Это невозможно сделать без знаний об общем и различном в грамматических и лексических конструкциях двух языков. В данной работе анализируются такие различия, даются рекомендации для осуществления верного перевода с учетом указанных особенностей.
Объектом исследования являются русский и китайский языки.
Предмет – лексика и грамматика русского и китайского языков в контексте межкультурной коммуникации.
Цель работы – сравнить лексические и грамматические особенности двух языков, использование лексических и грамматических средств языка в межкультурной коммуникации.
Для достижения поставленной цели были сформулированы следующие задачи:
1. Выявить основные лексические и грамматические особенности русского и китайского языков, их сходства и различия;
2. Проследить, какую роль лексика и грамматика играют в формировании личности и национального характера;
3. Проанализировать, какие трудности могут возникать в межкультурной коммуникации из-за лексических и грамматических различий и предложить способы их преодоления.
Содержания глав включаются особенности лексической системы русского и китайского языков, Грамматика русского и китайского языков и особенности интеграции в русскую культуру.