Перевод экспрессивной лексики в рекламе.

Кузнецова Софья Александровна

Аннотация


В данной ВКР изучается использование экспрессивной лексики в англоязычных рекламных текстах. В данной работе автор рассматривает понятие рекламного текста, его структуру, его виды и характеристики; определяет понятие «экспрессивная лексика» в различных научных источниках. Также проводится сравнительно-сопоставительный анализ рекламных текстов с экспрессивной лексикой на английском и русском языках, с помощью которого выделяются особенности перевода экспрессивной лексики в рекламных текстах с английского на русский язык. В ходе анализа были выделены основные стилистические элементы экспрессивной лексики, а также переводческие трансформации, с которыми сталкивается переводчик. В работе представлен ряд рекомендаций по переводу эмоциональной лексики в рекламных текстах. Эти рекомендации могут быть полезны для студентов, которые желают освоить навыки перевода экспрессивной лексики в англоязычных рекламных текстах.