Брендинг как компонент социального дискурса: лингвистический и гендерный аспекты

Гредских Светлана Александровна

Аннотация


Работа посвящена количественному и качественному лингвистическому анализу статей мужских (Esquire, Men’s Health, GQ Russia, Maxim, FFM, Playboy, Men’s Life, Men’s Time, Мужской журнал, BULLOG) и женских (COSMOPOLITAN, HELLO!, Marieclaire, Glamour, Elle, Burda, Harper’s Bazaar, L’Officiel, Oops!, Vogue) онлайн-журналов на предмет выявления тенденций формирования вербального имиджа бренда. Общий объем материала исследования – 19840 слов (9880 – женские журналы, 9960 – мужские). Статьи представляют собой один сплошной текст, т.к. авторство не оказывает влияние на методологию исследования и его результаты. Итог работы – создание списка рекомендаций для маркетологов, опираясь на которых они смогли бы создавать информационный образ бренда.
В первой и второй частях работы рассматриваются общие теоретические вопросы, касающиеся дискурса, брендинга и гендерной лингвистики. Вводятся понятие терминов дискурс, брендинг, гендер, анализируются различные подходы к формированию бренда, рассматривается история гендерологии и перспективы ее развития. Особое внимание уделяется исследованиям в области речевого поведения референтов мужского и женского пола, с результатами которых сравнивались итоги нашего исследования.
Третья часть работы посвящена непосредственному анализу материалов исследования. Гипотеза, на которой основывается работа, состоит в том, что частота употребления слова влияет на сознание потребителя. Чем чаще человек видит слово, тем больший эффект оно на него оказывает. Но для этого встречающаяся в тексте словоформа должна принадлежать к самостоятельным частям речи и в данном контексте относиться к определенной тематике. Для выполнения условий все слова были лемматизированы, и с них была снята омонимия. Леммы и словоформы были подсчитаны и классифицированы по признаку принадлежности к той или иной части речи. Затем получившиеся списки были распределены по предложенным в работе тематикам, и наиболее частотные из них слова были внесены в список рекомендаций.
В четвертой части работы проводился цветовой ассоциативный эксперимент. В нем приняли участие 177 человек, 156 из которых дали релевантные ответы (88%), что дало основание полагать, что вопросы анкеты были составлены корректно. В ходе выполнения анкеты респонденты в соответствии с собственными предпочтениями присваивали ранги от 1 до 18 предложенным цветам, а также давали ответ на вопрос, какие цвета у них ассоциируются с мужественностью и какие – с женственностью. По результатам исследования сформировалась общая цветовая картина мира. Особое внимание уделялось цветовой визуализации «мужественности» и «женственности». Итоги работы позволили прийти к выводу, что, т.к. язык рефлектирует на изменения в обществе, и словарный состав языка меняется так же быстро, как и социум, то самый надежный источник лексики для создания информационного образа товара – это слова, которые скрыты зацветами, ведь цветовое представление о мире с течением времени подвержено лишь небольшим изменениям.
Результаты исследования могут быть использованы не только для создания брендов, но и немарочных продуктов, рекламы.
В приложении приводится корпус проанализированных слово, распределенных по частям речи с учетом их контекстуальных значений и данные цветового ассоциативного эксперимента.