Синонимико-антонимическая парадигма «Здоровье – Болезнь» в русском и китайском языках
Аннотация
Аннотация
Данное исследование посвящено сравнительному анализу синонимико-антонимическая парадигма(далее - САП) «Болезнь» - «Здоровье» в разных языках. Изучение слова в составе микропадигмы позволяет уточнить его значение и выявить связи, существующие между членами парадигмы.
Объектом в данной работе является синонимико-антонимическая парадигма «Болезнь – Здоровье» в русском и китайском языках. Предметом исследования – структурные и семантические особенности САП «Болезнь – Здоровье» в русском языке и САП «疾病 – 健康» в китайском языке.
Цель работы – определить состав САП «Болезнь – Здоровье» в русском языке и САП «疾病 – 健康» в китайском языке, описать семантические особенности синонимических рядов и антонимических групп в этих парадигмах и сравнить их друг с другом.
Теоретическая новизна исследования заключается в уточнении понятия САП, а также выявлении структурных и семантических особенностей САП в типологически неродственных языках и рактическая значимость работы определяется возможностью использования ее результатов в практике преподавания лингвистических дисциплин и лексикографической деятельности.
Структура исследования в основном состоит из двух частей: теоретической и практической.
Теоретическая часть исследования в основном анализирует различные понятии, включают синонимию, антонимию и синонимико-антонимическая парадигма.
В практической части исследования были провели подробный анализ состава САП на русском и китайском языках. Сравнительный анализ проводился отдельно с точки зрения семантики и структуры. Стоит отметить, что в ходе исследования мы обнаружили такие слова, те слова, которые имеют семантику как «болезнь», так и «здоровье». Это также открывает новые перспективы для наших исследований и обогащает структуру САП. В результате выясняется, что САП «Болезнь» - «Здоровье» имеет очевидные различия в количестве и структуре между двумя языками. Но с семантической точки зрения различия между ними относительно невелики. Есть много общего. Более того, разница в количестве синонимических рядов также отражает симметрию и асимметрию в САП.
Таким образом, данная работа отражает важность сравнительного исследования микропарадигм различных типов языков. То есть, это будет более полезно для семантического исследования лексической категории слов.
Ключевые слова: синонимии, антонимии, синонимико-антонимическая парадигма, синонимический ряд, семантическая идея, противоположные отношения.
Данное исследование посвящено сравнительному анализу синонимико-антонимическая парадигма(далее - САП) «Болезнь» - «Здоровье» в разных языках. Изучение слова в составе микропадигмы позволяет уточнить его значение и выявить связи, существующие между членами парадигмы.
Объектом в данной работе является синонимико-антонимическая парадигма «Болезнь – Здоровье» в русском и китайском языках. Предметом исследования – структурные и семантические особенности САП «Болезнь – Здоровье» в русском языке и САП «疾病 – 健康» в китайском языке.
Цель работы – определить состав САП «Болезнь – Здоровье» в русском языке и САП «疾病 – 健康» в китайском языке, описать семантические особенности синонимических рядов и антонимических групп в этих парадигмах и сравнить их друг с другом.
Теоретическая новизна исследования заключается в уточнении понятия САП, а также выявлении структурных и семантических особенностей САП в типологически неродственных языках и рактическая значимость работы определяется возможностью использования ее результатов в практике преподавания лингвистических дисциплин и лексикографической деятельности.
Структура исследования в основном состоит из двух частей: теоретической и практической.
Теоретическая часть исследования в основном анализирует различные понятии, включают синонимию, антонимию и синонимико-антонимическая парадигма.
В практической части исследования были провели подробный анализ состава САП на русском и китайском языках. Сравнительный анализ проводился отдельно с точки зрения семантики и структуры. Стоит отметить, что в ходе исследования мы обнаружили такие слова, те слова, которые имеют семантику как «болезнь», так и «здоровье». Это также открывает новые перспективы для наших исследований и обогащает структуру САП. В результате выясняется, что САП «Болезнь» - «Здоровье» имеет очевидные различия в количестве и структуре между двумя языками. Но с семантической точки зрения различия между ними относительно невелики. Есть много общего. Более того, разница в количестве синонимических рядов также отражает симметрию и асимметрию в САП.
Таким образом, данная работа отражает важность сравнительного исследования микропарадигм различных типов языков. То есть, это будет более полезно для семантического исследования лексической категории слов.
Ключевые слова: синонимии, антонимии, синонимико-антонимическая парадигма, синонимический ряд, семантическая идея, противоположные отношения.