Формы обращения в русской и китайской лингвокультурах

Ли Цзябао

Аннотация


Ключевые слова: речевое обшение, обращение, форма обращения,

коммуникативная практика. лингвокультура Дипломная работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованной литературы. Объём дипломной работы 96 страниц, в работе содержится 2 таблицы. При написании диплома использовалось 62 источника.

Объект исследования — обращения в русской и китайской лингвокультурах.

Предмет исследования — формы обращения, употребляющиеся в разных коммуникативных практиках. Во введении раскрывается актуальность исследования по выбранному направлению, ставится проблема, цель и задачи исследования, определяются объект, предмет научных поисков, методология исследования, его теоретическая и практическая значимость.

В первой главе раскрывается понятие «речевое общение» его формы и виды. Одну из важных ролей во взаимоотношениях людей играет обращение, которое описывается как употребительный этикетный знак, погруженный в контекст речевого общения.

Во второй главе обращение рассматривается как собственно лингвистическое явление в аспекте структуры, семантики и прагматики.

Отдельные теоретические положения в главе иллюстрируются анализом обращений из поздравительных речей юбиляру.

В третьей главе приводятся результаты анкетирования русских и китайских респондентов, описывающих формы обращений, распространенные в семейных коммуникативных практиках. Отдельный параграф посвящен функционально-ролевому анализу обращений, извлеченных из пьесы уральского драматурга Э. Пулинович «Земля Эльзы».

В Заключении обобщаются результаты сопоставительного лингвокультурологического анализа различных форм обращений, функционирующих в русской и китайской лингвокультурах.

Автор работы Ли Цзябао