Особенности реферативного перевода статей с английского языка на русский (на материалах статей по атомной энергетике)
Аннотация
В первой главе бакалаврской работы рассмотрено понятие реферата, реферирования и реферативного перевода. Приведены подходы к определению сущности исследуемых явлений.
Во второй главе рассмотрены этапы и методы реферирования текстов. Проведено детальное и комплексное рассмотрение каждого из этапов и приведено подробное описание методов реферирования, способов компрессии.
В третьей главе на основе примеров статей в области атомной энергетики рассмотрены основные трудности, возникающие при реферативном переводе.
Бакалаврская работа содержит 70 страниц, библиографический список и приложение с примерами реферативного перевода статей.
Во второй главе рассмотрены этапы и методы реферирования текстов. Проведено детальное и комплексное рассмотрение каждого из этапов и приведено подробное описание методов реферирования, способов компрессии.
В третьей главе на основе примеров статей в области атомной энергетики рассмотрены основные трудности, возникающие при реферативном переводе.
Бакалаврская работа содержит 70 страниц, библиографический список и приложение с примерами реферативного перевода статей.