Лингвистический компонент содержания школьного образования как фактор формирования социокультурной компетенции на практических занятиях по иностранному языку
Аннотация
Работа посвящена разработке методики преподавания сведений лингвострановедческого характера на занятиях по иностранному языку с целью формирования у обучающихся социокультурной компетенции. В процессе разработки были использованы данные проведённого исследования лингвострановедческого содержания учебных материалов в четырех учебниках английского и немецкого языков.
В первой части работы рассматриваются общие вопросы взаимосвязи языка и культуры, дается определение лингвострановедения, анализируются различные подходы к определению сущности и компонентного состава социокультурной и смежных компетенций в составе коммуникативной. Кроме того, рассматривается многообразию существующих методов анализа учебников иностранных языков. Особое внимание уделяется методу контент-анализа, с помощью которого проводится количественное и качественное исследование социокультурного содержания учебников (освещения тем, связанных с иноязычной культурой и репрезентации стран мира). На основании данного анализа сделаны выводы о сильных и слабых сторонах исследованных учебников с точки зрения преподавания сведений о культуре.
Во второй части работы формулируется ряд методических рекомендаций, составленных с учетом проведенного исследования учебников и направленных на повышение эффективности формирования социокультурной компетенции у обучающихся с опорой на различные учебные материалы. Также описывается содержание проведенного опытно-экспериментального обучения группы студентов, изучающих немецкий язык и культуру, на примере использованных учебных материалов раскрывается связь обучения с предложенными методическими рекомендациями. На основе анализа и сравнения результатов предэкспериментального и постэкспериментального срезов социокультурных знаний, а также наблюдения в ходе обучения сделаны выводы о росте как уровня сформированности социокультурной компетенции, так и уровня мотивации к изучению иностранного языка и культуры при применении лингвострановедческого компонента в процессе обучения.
Результаты исследования могут быть использованы в практике преподавания иностранных языков и иноязычных культур, а также при анализе социокультурного содержания учебных материалов.
В приложении приводятся дополнительные материалы, применявшиеся в ходе опытно-экспериментального обучения, а также тестовые задания, использованные при проведении срезов.
В первой части работы рассматриваются общие вопросы взаимосвязи языка и культуры, дается определение лингвострановедения, анализируются различные подходы к определению сущности и компонентного состава социокультурной и смежных компетенций в составе коммуникативной. Кроме того, рассматривается многообразию существующих методов анализа учебников иностранных языков. Особое внимание уделяется методу контент-анализа, с помощью которого проводится количественное и качественное исследование социокультурного содержания учебников (освещения тем, связанных с иноязычной культурой и репрезентации стран мира). На основании данного анализа сделаны выводы о сильных и слабых сторонах исследованных учебников с точки зрения преподавания сведений о культуре.
Во второй части работы формулируется ряд методических рекомендаций, составленных с учетом проведенного исследования учебников и направленных на повышение эффективности формирования социокультурной компетенции у обучающихся с опорой на различные учебные материалы. Также описывается содержание проведенного опытно-экспериментального обучения группы студентов, изучающих немецкий язык и культуру, на примере использованных учебных материалов раскрывается связь обучения с предложенными методическими рекомендациями. На основе анализа и сравнения результатов предэкспериментального и постэкспериментального срезов социокультурных знаний, а также наблюдения в ходе обучения сделаны выводы о росте как уровня сформированности социокультурной компетенции, так и уровня мотивации к изучению иностранного языка и культуры при применении лингвострановедческого компонента в процессе обучения.
Результаты исследования могут быть использованы в практике преподавания иностранных языков и иноязычных культур, а также при анализе социокультурного содержания учебных материалов.
В приложении приводятся дополнительные материалы, применявшиеся в ходе опытно-экспериментального обучения, а также тестовые задания, использованные при проведении срезов.