Язык спорта как средство межкультурной коммуникации (на примере настольного тенниса)
Аннотация
Киселева Мария Сергеевна
Аннотация к выпускной квалификационной работе на тему: «Язык спорта как средство межкультурной коммуникации (на примере настольного тенниса)»
Работа посвящена применению языка спорта как средство межкультурной коммуникации в области настольного тенниса на примерах следующих материалов: спортивное интервью, решение ITTF (International table tennis Federation – Международная федерация настольного тенниса) об отстранении российских и белорусских спортсменов, ответное заявление ФНТР (Федерация настольного тенниса России) и несколько практических кейсов, выбранные методом сплошной выборки.
Ключевые слова: язык, культура, коммуникация, межкультурная коммуникация, спорт, язык спорта, спортивная дипломатия.
Объектом научного исследования является язык спорта.
Предметом исследования являются средства и приемы межкультурной коммуникации в спортивной сфере.
Работа содержит введение, две главы, заключение, список использованной литературы и два приложения.
Во введении приводится обоснование актуальности и выбора темы исследования, определяются объект, предмет, цель, задачи и методы исследования, а также его теоретическая и практическая значимость; формулируются основные положения, выносимые на защиту.
Первая глава состоит из трех разделов и посвящена анализу теоретических основ межкультурной коммуникации и ее значимости в спортивной сфере.
Во второй главе осуществляется анализ, сопоставление и сравнение языка спорта как средство межкультурной коммуникации на примерах, связанных с настольным теннисом.
В заключении перечислены основные итоги исследования.
Список литературы включает в себя 54 единицы.
В приложении помещены проанализированные оригинал и перевод спортивного интервью на примере настольного тенниса, а также решение ITTF об отстранении российских и белорусских спортсменов.
Аннотация к выпускной квалификационной работе на тему: «Язык спорта как средство межкультурной коммуникации (на примере настольного тенниса)»
Работа посвящена применению языка спорта как средство межкультурной коммуникации в области настольного тенниса на примерах следующих материалов: спортивное интервью, решение ITTF (International table tennis Federation – Международная федерация настольного тенниса) об отстранении российских и белорусских спортсменов, ответное заявление ФНТР (Федерация настольного тенниса России) и несколько практических кейсов, выбранные методом сплошной выборки.
Ключевые слова: язык, культура, коммуникация, межкультурная коммуникация, спорт, язык спорта, спортивная дипломатия.
Объектом научного исследования является язык спорта.
Предметом исследования являются средства и приемы межкультурной коммуникации в спортивной сфере.
Работа содержит введение, две главы, заключение, список использованной литературы и два приложения.
Во введении приводится обоснование актуальности и выбора темы исследования, определяются объект, предмет, цель, задачи и методы исследования, а также его теоретическая и практическая значимость; формулируются основные положения, выносимые на защиту.
Первая глава состоит из трех разделов и посвящена анализу теоретических основ межкультурной коммуникации и ее значимости в спортивной сфере.
Во второй главе осуществляется анализ, сопоставление и сравнение языка спорта как средство межкультурной коммуникации на примерах, связанных с настольным теннисом.
В заключении перечислены основные итоги исследования.
Список литературы включает в себя 54 единицы.
В приложении помещены проанализированные оригинал и перевод спортивного интервью на примере настольного тенниса, а также решение ITTF об отстранении российских и белорусских спортсменов.