Особенности перевода английского молодёжного сленга (на материале сериала "Во все тяжкие")
Аннотация
Представленная выпускная квалификационная работа посвящена рассмотрению особенностям перевода сленга с английского языка на русский язык. Подробно рассматривается понятие сленга, его свойства, особенности, функции, классификация, а также приёмы передачи сленгизмов на русский язык. Особое внимание уделяется анализу приемов передачи сленга в сериале «Во все тяжкие».
Результаты данного исследования могут быть использованы в переводческой практике.
Результаты данного исследования могут быть использованы в переводческой практике.