Специфика фразеологических оборотов по тематике «Радость».(на материале английского языка)

Нурзет Дарима Ивановна

Аннотация


Дипломная работа на тему: Специфика фразеологических оборотов по тематике «Радость». Работа включает 57 страниц, 2 диаграммы, 1 приложение, использованных источников – 54. Дипломный проект состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников, приложения.
Цель работы – рассмотрение специфики фразеологических единиц с фразео-семантическим полем «Радость» в английском языке.
Объектом исследования являются фразеологические единицы английского языка, а его предметом – фразеологические единицы с фразео-семантическим полем «Радость» английского языка.
Предметом исследования выступают фразеологические единицы с фразео-семантическим полем «Радость» английского языка.
В первой главе изложены основные теоретические аспекты: определение понятий фразеологии, фразеологических единиц, фразео-семантического поля, классификации фразеологических единиц.
Вторая глава работы посвящена исследованию фразеологических единиц с фразео-семантическим полем «радость» в количестве 124 единиц из словарей: Большого англо-русского фразеологического словаря А. В. Кунина, The Free Dictionary. В первом разделе главы был проведён структурно-семантический анализ фразеологических единиц по классификации А. В. Кунина, в котором ФЕ были разделены на 4 класса: номинативные, которые в свою очередь делятся на: субстантивные, адъективные, адвербиальные и предложные; номинативно-коммуникативные; междометные и коммуникативные ФЕ. Во втором разделе был произведён анализ ФЕ по степени семантической слитности компонентов по классификации В. В. Виноградова, в котором ФЕ также были разделены на 4 класса: фразеологические сращения, фразеологические единства, фразеологические сочетания, фразеологические выражения.
В заключении общаются результаты теоретического и практического исследования, а также делаются выводы.