Лингво-прагматические особенности рекламного дискурса гостеприимства в Екатеринбурге и Бирмингеме: сопоставительный аспект
Аннотация
Работа посвящена сравнительному изучению лингво-прагматических особенностей рекламных текстов гостиничного бизнеса в английском и русском языках на примере городов Екатеринбурга и Бирмингема. Материалом исследования послужили 150 рекламных текстов гостиничного бизнеса Екатеринбурга и Бирмингема, размещенных в сети Интернет, объёмом от 381 до 3295 печатных знаков каждый.
Результаты исследования могут быть использованы в лекциях и семинарах по стилистике и семантике, общему и сравнительному языкознанию в рамках учебных курсов «Язык рекламы», «Страноведение» среди студентов таких направлений, как туризм, PR и лингвистика. Кроме того, можно использовать результаты исследований в области маркетинга, а также для рекламы в целом и в рекламном бизнесе.
В приложении приводится перечень использованных рекламных текстов в виде таблиц.
В первой главе данной работе рассматривается понятие «дискурс» и точки зрения на определение данного понятия отечественных и зарубежных лингвистов; определение сути понятий «рекламный дискурс» и «рекламный текст», его основных особенностей; рассматриваются понятия «гостеприимство», и «дискурс гостиничного бизнеса», уточняется терминология средств размещения.
Во второй главе уточняется типологический статус туристического дискурса; рассматриваются прагматические особенности рекламного дискурс гостиничного бизнеса, являющимся видом общего туристического рекламного дискурса; исследуется роль аргументации в коммуникативных стратегиях и тактиках туристических рекламных текстов и её характеристики.
В третьей главе обосновывается выбор городов для отбора материала исследования; рассматриваются тактики реализации аргументации в рекламных текстах дискурса гостиничного бизнеса и их языковые средства; проводится сопоставительный анализ тактик реализации аргументации.
Результаты исследования могут быть использованы в лекциях и семинарах по стилистике и семантике, общему и сравнительному языкознанию в рамках учебных курсов «Язык рекламы», «Страноведение» среди студентов таких направлений, как туризм, PR и лингвистика. Кроме того, можно использовать результаты исследований в области маркетинга, а также для рекламы в целом и в рекламном бизнесе.
В приложении приводится перечень использованных рекламных текстов в виде таблиц.
В первой главе данной работе рассматривается понятие «дискурс» и точки зрения на определение данного понятия отечественных и зарубежных лингвистов; определение сути понятий «рекламный дискурс» и «рекламный текст», его основных особенностей; рассматриваются понятия «гостеприимство», и «дискурс гостиничного бизнеса», уточняется терминология средств размещения.
Во второй главе уточняется типологический статус туристического дискурса; рассматриваются прагматические особенности рекламного дискурс гостиничного бизнеса, являющимся видом общего туристического рекламного дискурса; исследуется роль аргументации в коммуникативных стратегиях и тактиках туристических рекламных текстов и её характеристики.
В третьей главе обосновывается выбор городов для отбора материала исследования; рассматриваются тактики реализации аргументации в рекламных текстах дискурса гостиничного бизнеса и их языковые средства; проводится сопоставительный анализ тактик реализации аргументации.