Создание иноязычного варианта статьи «Википедии» с помощью технологии коллаборативного перевода

Сушкевич Валерия Александровна

Аннотация


Настоящая ВКР посвящена работы заключается в уточнении понятия коллаборативного перевода, создании и размещении коллаборативного перевода иноязычной статьи в русскоязычном разделе электронного ресурса “Википедии”. В рамках теоретической главы рассматриваются теоретические основы коллаборативного перевода: опыт коллаборативного перевода в истории, современный технологии коллаборативного перевода, особенности коллаборативного перевода текстов разных функциональных стилей. В рамках практической части работы был проведен анализ результатов коллаборативного перевода с английского языка на русский статьи из электронной энциклопедии “Википедия”. Выбор статьи для осуществления коллаборативного перевода осуществлен по следующим критериям: информативность текста и отсутствие перевода данной статьи в русскоязычном разделе “Википедии”. Затем с помощью метода коллаборативного перевода был создан итоговый вариант статьи на русском языке и размещен в русскоязычном разделе “Википедии”. Настоящая работа дает материал для дальнейших теоретических обобщений и применения метода коллаборативного перевода на практике.