«Человек физический» и «человек социальный» в зеркале русской минералогической лексики
Аннотация
Объектом исследования в нашей работе будут русские по функционированию названия камней и металлов, образованные от слов, принадлежащих соматическому и социальному кодам. В качестве предмета анализа станут реконструированные мотивационные модели лексики камня, ранее последовательно не изученные в научной литературе. Материалом
для нашего исследования является русская минералогическая лексика с привлечением международной терминологии и обозначений в других языках. Мы обращались к следующим языкам: греческий, латинский, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский.
О структуре исследования. Для удобства номинативные модели,
основанные на соматическом коде, помещены в раздел «Человек
физический».
Номинативные модели, основанные на социальном коде,
помещены в раздел «Человек социальный».
Всего собрано 125 номинаций. В заключении сделаны выводы о соотношении исконной лексики, калькированной и «материально» заимствованной.
для нашего исследования является русская минералогическая лексика с привлечением международной терминологии и обозначений в других языках. Мы обращались к следующим языкам: греческий, латинский, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский.
О структуре исследования. Для удобства номинативные модели,
основанные на соматическом коде, помещены в раздел «Человек
физический».
Номинативные модели, основанные на социальном коде,
помещены в раздел «Человек социальный».
Всего собрано 125 номинаций. В заключении сделаны выводы о соотношении исконной лексики, калькированной и «материально» заимствованной.