Оппозиция добрый/злой в русской и китайской лингвокультурах
Аннотация
В работе рассматриваются компоненты оппозиции "добрый-злой" в русской и китайской лингвокультурах. Анализ семантики, сочетаемости, контекстов оппозитов проводится по материалам русских и китайских словарей разного типа: этимологических, исторических, современных толковых словарей, сборников пословиц и поговорок. Используются методы словарных аппликаций, сопоставления, лингвокультурологического анализа. Привлечена для сопоставления и переведена работа китайских лингвистов. Результаты анализа демонстрируют частичные расхождения и разные динамические траектории понятийных и образно-оценочных характеристик оппозитов как в рамках одной языковой картины мира, так и при сопоставлении оппозиций русской и китайской языковой картины мира.