Проблемы перевода древнекитайского трактата «Чжуан-цзы» на русский язык (на материале «Внутренних глав»)
Аннотация
В работе рассматриваются проблемы перевода в целом, а также проблемы перевода с древнекитайского языка. Автор приходит к выводу о том, что существующих на данный момент переводов трактата на русский язык недостаточно. По мнению автора следует начать работу над академическим изданием: привести все разночтения, перевести огромное количество комментариев, прокомментировать непонятные места и т. д. Исследование выполнено в рамках междисциплинарного подхода.
Ключевые слова: Чжуан-цзы, Внутренние главы, перевод, древнекитайский язык, ранний даосизм, китаеведение, историография.
Ключевые слова: Чжуан-цзы, Внутренние главы, перевод, древнекитайский язык, ранний даосизм, китаеведение, историография.