Национально-культурные особенности галлицизмов в русском языке
Аннотация
Заимствования, в том числе и из французского языка, составляют значительную часть русского лексикона. Формальные признаки галлицизмов изучались многими лингвистами, но то, как галлицизмы проявляют себя с точки зрения семантики, в частности на уровне коннотаций в конкретных контекстах словоупотребления, является малоизученным.
Целью данного исследования является выявление национально-культурных особенностей галлицизмов, проявляющихся на уровне культурных коннотаций в словаре и дискурсе.
В ходе исследования были выявлены типовые лингвистические особенности галлицизмов, проведен контекстологический анализ и лингвистическое анкетирование. Источниками материала для исследования послужили словарь иноязычных слов Л. П. Крысина и контексты, содержащиеся в Национальном корпусе русского языка.
Целью данного исследования является выявление национально-культурных особенностей галлицизмов, проявляющихся на уровне культурных коннотаций в словаре и дискурсе.
В ходе исследования были выявлены типовые лингвистические особенности галлицизмов, проведен контекстологический анализ и лингвистическое анкетирование. Источниками материала для исследования послужили словарь иноязычных слов Л. П. Крысина и контексты, содержащиеся в Национальном корпусе русского языка.