Лингвистическая экспертиза по делам о защите чести, достоинства и деловой репутации
Аннотация
Работа посвящена проблемам лингвистической экспертизы текстов, связанных с судебными спорами по делам о защите чести, достоинства и деловой репутации. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.
В первой главе рассмотрены теоретические предпосылки исследования: правовые аспекты рассмотрения дел о клевете, защите чести, достоинства, деловой репутации, процессуальные основы проведения и назначения экспертизы, история становления судебной лингвистики в России, основные подходы к определению ключевых для рассматриваемой категории дел понятий – негативная информация, утверждение о факте, мнение, предположение, оценка. В ходе анализа научно-методической литературы выявлен комплекс терминологических и методологических противоречий, свойственных некоторым подходам к производству судебных лингвистических экспертиз.
По результатам анализа существующих подходов предложен новый способ определения термина «утверждение о факте», а также составлена модель анализа высказываний с целью отнесения их к утверждениям о фактах или суждениям иного типа, предполагающая комплексный анализ диктумных и модусных компонентов предложения.
Во второй главе рассматриваются конкретные этапы предложенной модели, уточняются отдельные ее аспекты, анализируются и систематизируются языковые средства, интерпретация которых необходима для формулирования правильного и обоснованного экспертного вывода. Материалом для анализа выступают информационно-аналитические статьи, размещенные в СМИ, а также речевые произведения других жанров – жалобы, листовки, публичные выступления. В ходе исследования текстовых материалов выделен круг проблемных зон, касающихся каждого этапа модели анализа, и предложены способы разрешения проблемных ситуаций, связанных с интерпретацией предикатной семантики, референциального статуса именных групп, темпоральных значений предложений, способов представления источников информации, а также интерпретацией и экспликацией модальных рамок.
В первой главе рассмотрены теоретические предпосылки исследования: правовые аспекты рассмотрения дел о клевете, защите чести, достоинства, деловой репутации, процессуальные основы проведения и назначения экспертизы, история становления судебной лингвистики в России, основные подходы к определению ключевых для рассматриваемой категории дел понятий – негативная информация, утверждение о факте, мнение, предположение, оценка. В ходе анализа научно-методической литературы выявлен комплекс терминологических и методологических противоречий, свойственных некоторым подходам к производству судебных лингвистических экспертиз.
По результатам анализа существующих подходов предложен новый способ определения термина «утверждение о факте», а также составлена модель анализа высказываний с целью отнесения их к утверждениям о фактах или суждениям иного типа, предполагающая комплексный анализ диктумных и модусных компонентов предложения.
Во второй главе рассматриваются конкретные этапы предложенной модели, уточняются отдельные ее аспекты, анализируются и систематизируются языковые средства, интерпретация которых необходима для формулирования правильного и обоснованного экспертного вывода. Материалом для анализа выступают информационно-аналитические статьи, размещенные в СМИ, а также речевые произведения других жанров – жалобы, листовки, публичные выступления. В ходе исследования текстовых материалов выделен круг проблемных зон, касающихся каждого этапа модели анализа, и предложены способы разрешения проблемных ситуаций, связанных с интерпретацией предикатной семантики, референциального статуса именных групп, темпоральных значений предложений, способов представления источников информации, а также интерпретацией и экспликацией модальных рамок.