Языковые особенности анекдота в аспекте межкультурной и межъязыковой коммуникации

Суслова Ксения Вячеславовна

Аннотация


Тема выпускной квалификационной работы – «Языковые особенности анекдота в аспекте межкультурной и межъязыковой коммуникации».
Цель данного исследования – изучение языковых особенностей анекдота на разных уровнях и их анализ при переводе, а также анализ перевода анекдотов в рамках межкультурной коммуникации.
Объектом исследования данной работы являются анекдоты разной тематики и направленности, встречающиеся в интернете.
В исследовании используется сравнительный анализ текста: языковые особенности анекдота рассматриваются с учетом речевой ситуации, анализируются организация анекдота, языковые способы создания юмористического эффекта и способы их сохранения при переводе.
Выбор языковых особенностей осуществляется с применением качественно-количественного подхода, на основе анекдотов на английском языке.
В ходе исследования выделяются основные языковые особенности анекдота, играющие роль при переводе текста анекдота и впоследствии влияющие на межкультурную коммуникацию.
Результаты исследования представляют интерес для занятий по теории перевода и межкультурной коммуникации, могут быть применены в методике обучения языкам.