Семантика препятствия в русской синонимии
Аннотация
В языкознании давно осознана отраженная в языке связь между физическим и другими пространствами. Исследователи отмечают важность таких пространственных объектов и характеристик, как центр/периферия, граница, далеко/близко и под., а также их значимость для отображения абстрактных понятий и категорий. К таким пространственным объектам относится и препятствие; в этом отношении данное исследование представляется актуальным.
В данной работе объектом исследования стали синонимические ряды, репрезентирующие смысл препятствие в пространственном и метафорическом аспектах.
Предметом исследования являются семантические, стилистические и др. особенности слов, входящих в состав данных рядов: анализ синонимических рядов не только позволяет увидеть все детали значений компонентов ряда, но и дает возможность сопоставить ряды между собой.
Цель работы состоит в том, чтобы проанализировать и описать препятствие как часть русской языковой картины мира.
Материалом исследования послужили данные словарных статей языковых единиц, выражающих идею препятствия, и контексты, представляющие их употребление. Синонимические ряды были составлены на основе данных Словаря русского языка в 4 т. под ред. А. П. Евгеньевой, привлекались также данные других словарей. Контексты, использованные для иллюстрации употребления слов, были выбраны из Национального корпуса русского языка.
Данная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложений. В Главе 1 рассмотрена научная литература по таким проблемам, как категория пространства и её лингвистическое осмысление, пространственная метафора в языке, синонимия, в Главе 2 проанализированы синонимические ряды, реализующие идею препятствия в пространственном и метафорическом аспектах, выявлены семантические сходства и различия внутри рядов и между рядами. В заключении подведены основные итоги работы. В приложениях перечислены все лексемы, ставшие материалом данной работы, и приведены синонимические ряды, проанализированные по методике, предложенной Л. Г. Бабенко, и представленные в виде словарных статей.
Материал исследования составили 170 ЛСВ, сгруппированных нами в синонимические ряды со следующими пространственными и соотносимыми с ними непространственными смыслами: собственно номинации препятствия; возникновение препятствия; существование/создание препятствия; отсутствие препятствия; устранение/преодоление препятствия; невозможность устранения/преодоления препятствия (всего 21 синонимический ряд).
Анализ синонимических рядов показал значимость понятия препятствие в русской языковой картине мира и разнообразие способов существования и создания препятствия. Целью создания препятствия может быть остановка, замедление, прекращение доступа, локализация, подавление, защита. Выявлена и значимость ситуации преодоления препятствия, часто создание препятствия предполагает его преодоление/устранение. Это, как правило, происходит с приложением значительных усилий, но распространены и устранение, обход препятствия с помощью различных уловок. Способы и скорость преодоления препятствия важны и в пространственном, и в метафорическом пониманиях. Слова, обозначающие отказ воспринимать препятствие, часто имеют в русском языке негативные коннотации. Идея признания себя бессильным перед препятствием отражена только в непространственном значении.
В целом процесс и результаты исследования подтвердили теоретические положения о метафоризации пространства и важности метафоры в понимании мира носителями русского языка.
В данной работе объектом исследования стали синонимические ряды, репрезентирующие смысл препятствие в пространственном и метафорическом аспектах.
Предметом исследования являются семантические, стилистические и др. особенности слов, входящих в состав данных рядов: анализ синонимических рядов не только позволяет увидеть все детали значений компонентов ряда, но и дает возможность сопоставить ряды между собой.
Цель работы состоит в том, чтобы проанализировать и описать препятствие как часть русской языковой картины мира.
Материалом исследования послужили данные словарных статей языковых единиц, выражающих идею препятствия, и контексты, представляющие их употребление. Синонимические ряды были составлены на основе данных Словаря русского языка в 4 т. под ред. А. П. Евгеньевой, привлекались также данные других словарей. Контексты, использованные для иллюстрации употребления слов, были выбраны из Национального корпуса русского языка.
Данная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложений. В Главе 1 рассмотрена научная литература по таким проблемам, как категория пространства и её лингвистическое осмысление, пространственная метафора в языке, синонимия, в Главе 2 проанализированы синонимические ряды, реализующие идею препятствия в пространственном и метафорическом аспектах, выявлены семантические сходства и различия внутри рядов и между рядами. В заключении подведены основные итоги работы. В приложениях перечислены все лексемы, ставшие материалом данной работы, и приведены синонимические ряды, проанализированные по методике, предложенной Л. Г. Бабенко, и представленные в виде словарных статей.
Материал исследования составили 170 ЛСВ, сгруппированных нами в синонимические ряды со следующими пространственными и соотносимыми с ними непространственными смыслами: собственно номинации препятствия; возникновение препятствия; существование/создание препятствия; отсутствие препятствия; устранение/преодоление препятствия; невозможность устранения/преодоления препятствия (всего 21 синонимический ряд).
Анализ синонимических рядов показал значимость понятия препятствие в русской языковой картине мира и разнообразие способов существования и создания препятствия. Целью создания препятствия может быть остановка, замедление, прекращение доступа, локализация, подавление, защита. Выявлена и значимость ситуации преодоления препятствия, часто создание препятствия предполагает его преодоление/устранение. Это, как правило, происходит с приложением значительных усилий, но распространены и устранение, обход препятствия с помощью различных уловок. Способы и скорость преодоления препятствия важны и в пространственном, и в метафорическом пониманиях. Слова, обозначающие отказ воспринимать препятствие, часто имеют в русском языке негативные коннотации. Идея признания себя бессильным перед препятствием отражена только в непространственном значении.
В целом процесс и результаты исследования подтвердили теоретические положения о метафоризации пространства и важности метафоры в понимании мира носителями русского языка.